RAINER RENÉ MUELLER
Wiersze

Rainer René Mueller (2018) fot. domena publiczna

Wiersze

To zwie się szczęściem

… może też smutek, ten
zwie się szczęściem,
tchnienie kiści
czerwcowe: czarny bez

…, etc., – wszystko
„fruwa i pełza”
to zwie się szczęściem:

grad na wiśniach
jego szelest
unosi się, kiedy
okrążasz świątynię: tu

kilka kroków, a wszystko
ogarnie Cię: nim
pęknie pąk lipy, albowiem

„… śpiewam cicho jak cykady…”
w tym cytacie na zawsze jesteś
cały w nim jesteś;
to zwie się szczęściem…

To zwie się szczęściem, to teraz
też umieranie, jakby
bez trudu, a jednak
wszystko: ujrzane, widziane

Leżeć wtulonym, jak
muszli połówki, Świętego Jakuba
to też: dorastanie…

to zwie się: szczęście



Lirum, larum

niemiecki, to też
wers po wersie, kiełkujące długo
w monometry i pałki składane
w wiersze
wers za wersem
sonety

i miedzioryty, plamy hańb wymazane
po kontrapunkcie
Doniosły ton
podzwonnego, zmiażdżone nogi
Vogel, -zengera i Riemenschneidera
ramiona pod warstwą wapnia

wyślizgana Droga Maryjna, kapliczka,
kolumny, mamrotanie na klęczkach

Fani Alleluja: tamten ton Rzeszy
Psalmy w takt marszu: Z Frankonii przyszedł ten szturm

Szturmowa pieśń, basztowy śpiew,
na gruzach pieśń, ach Walther

tandaradaj
cóż to jest miłość

-łość, – łość, – mi
larum, larum:

A to byś bydłem się stał, odartym ze skóry
bydlakiem, tuszą mięsa na haku


przełożyła Joanna de Vincenz

RAINER RENÉ MUELLER, ur. w 1949 r. w Würzburgu. Od 1956 r. w Heidelbergu. Studiował teologię, germanistykę, filozofię, romanistykę i historię sztuki. Od poł. lat 70. niezależny publicysta. W latach 80-tych prowadził galerię miejską w Schwäbisch Hall oraz założył Muzeum Sztuki w Heidenheim na południu Niemiec. Niezależny kurator wystaw artyst. Osiedlił  się w Harbouey w Lotaryngii we Francji. Dziś mieszka w Heidelbergu.
Pierwsze publikacje wierszy Rainera René Muellera mają miejsce w połowie lat 70. W 1981 r. ukazuje się tom poetycki LiedDeutsch, Gedichte. Następnie Augen, Gedichte (1981), Versuch über Augen, Gedichte (1984), Rückzug ins Helle, Gedichte (1985), Kreuzungen/Sturzfigur, Gedichte (1986), Chasse de Neige / Schneejagd, Gedichte (1994, pod nazwiskiem Ellis Eliescher), fratres. Gedichte (2004), POÈMES – POËTRA, ausgewählte Gedichte 1981-2013 (2015), geschriebes, selbst mit stein, Gedichte (2018). www.rainer-rene-mueller.eu


JOANNA DE VINCENZ, ur. 1967 r. w Stargardzie. Z wykształcenia slawistka i historyk. Wyjechała do Niemiec w 1985 r. Mieszka w Heidelbergu. Publicystka, autorka i tłumaczka – współpracuje z rozgłośniami radiowymi, prasą i czasopismami literackimi w Niemczech i w Polsce.